英语:be capable of+n是什么意思啊?
这不是英文思维或中文思维的问题。不管哪种语言思维,都基于词汇所表达的最基本概念。capable:根意为容纳,包括。be capable of 后接一个非动词意义的n.是其最本源的用法,表示“潜在的,客观的,固有的,一贯性但平时未表现出来的”“能够”或“具有”。仅当of不接doing无法理解时,才加doing.如:
That guy is capable of anything.那个家伙什么勾当都干得出来。(本意,他身上包括了任何事情)
If she were applied to again among themselves with all the authoritative urgency that Tom and Maria were capable of what should she do?
如果他们又威逼她接受角色,她又该怎么办呢?而这一点,汤姆和玛丽亚是完全做得出来的。(汤姆和玛丽亚未做出的行为中,包括了what should she do)。
翻译英文歌词
我..............试着翻译一下..............译得不好请别嘲笑我哦_(:з」∠)_
Devil's Paradise恶魔的乐园
No I don't know不,我不知道
Know where you came你是从何处来此
You came from bad你来自那些坏人坏事中
If you like如果你乐意
You can be my inspiration你可以成为我的灵感
In the day time, or red eye在白天,或在那红色的瞳孔里
Cause baby you shine like platinum ring因为,亲爱的,你就像白金戒指那样,闪闪发亮
And if you want mine如果你想要我的一切
I will show you off我就会向你展示(我的一切)【因为觉得这里译成炫耀的话,感觉怪怪的...歌词给人一种向喜欢的人求爱时坦诚又自信的和对爱人的赞美态度,所以觉得译成展示自己比较合适...】
And if you like to be held如果你想要被我拥抱
I can hold you till the end of time那么直到时间尽头,我也会拥抱着你
Cause you are the thing I need to do因为你是我所必要的一切
Now I'm craving you cause you make all my wrongs feel right现在我是如此的渴望你,你让我感觉一切错误也会变为正确
Like a devil's paradise就像恶魔的乐园
You, I'm a little scared of you你啊,我的确是有点害怕你
Yeah I want you now now 'cause your lips are the perfect crime我现在就想要你,你的双唇就是完美的罪孽
Like a devil's paradise宛如恶魔的乐园
You take all my flaws and make them priceless diamonds
你带走我所有的缺陷,使它们成为了无价的钻石(这句有点难TAT,因为flaws也有裂痕的意思,结合后面的钻石来看应该是指钻石裂痕,一般钻石有裂痕肯定不值钱的,但是这里英语却巧妙得表达出了歌者对其爱人使其缺点变为了优点的赞美)
或许可以翻译成,你让我这颗有裂痕的钻石变成了无价之宝.....可是这样就是意译,句法也变了,你觉得哪个好就选哪个吧)
I bet you're, you're an angel undercover我敢打赌,你一定是个隐秘(于人间)的天使
And I like it, yeah I'm sure是的,我确定我是如此爱着你
Cause baby you shine like platinum ring因为,亲爱的,你就像白金戒指那样,闪闪发亮And if you want mine如果你想要我的一切
I will show you off我就会向你展示(我的一切)
And if you like to be held如果你想要被我拥抱
I can hold you till the end of time那么直到时间尽头,我也会拥抱着你
Cause you are the thing I need to do因为你是我所必要的一切
Now I'm craving you cause you make all my wrongs feel right现在我是如此的渴望你,你让我感觉一切错误也会变为正确
Like a devil's paradise犹如恶魔的乐园
You, I'm a little scared of you你啊,我有那么一点害怕你
Yeah I want you now now 'cause your lips are the perfect crime
是的,我现在就想要你,只因为你的双唇就是最完美的罪孽
Like a devil's paradise就宛如那恶魔的乐园。